Общественно-Политическая газета Ленские ВЕСТИ г.Усть-Кута и Усть-Кутского района.
| ||
С районом связанные судьбыСудьба её, судьбинушка...Дети Великой Отечественной войны - юридического статуса этой категории населения в нашей стране пока нет, но именно они являются наследниками своих родителей - участников войны, тружеников тыла, они пережили со всей страной все тяготы военного и послевоенного времени. Они - носители всего духовного и культурного наследия поколения Великой Отечественной войны. В Усть-Кутском районе около четырех тысяч детей войны, рожденных с 1932 года по 1945 г.г., все они немолодые люди пенсионного возраста, ветераны труда. Среди них и Клавдия Петровна Вишуренко. Накануне юбилея мы встретились с ней; предлагаю ее воспоминания о прожитых годах. "Родилась я в 1936 году, 12 июля, в селе Алтай Минусинского района Красноярского края в семье колхозника, деда-казака считали кулаком и в 1937 году сослали на Колыму, и мы переехали жить в дом к бабушке. В 1941 году, когда началась война, отец ушел на фронт, бабушка уехала к сестре, а мы с мамой остались вдвоем. В 1943 году мне исполнилось семь лет, нас уже считали колхозниками, увозили на поля полоть пшеницу, целый день под палящим солнцем рвали полынь и осот. Чтобы было прохладней, мы на голову и за пазуху клали траву скрипун ( очень эластичная и прохладная трава), вот она - то нас и спасала от жары. За работу нас кормили хлебом — привозила его одна из колхозниц. Исполнилось восемь лет, и нас вместе с пожилыми женщинами отправляли пасынковать табак, садили его по плану в то время очень много. Прежде чем приступить к работе, все шли на склад, где кладовщица Физа Пелькеева отвешивала нам паек, и мы с бутылкой молока и куском хлеба довольные бежали на поле. Когда заканчивали пасынкование табака, начинали его колоть ножами, затем рубили, но нам топоры не доверяли, мы носили срубленный табак в кучи. Начинался учебный год, но в сентябре не учились, а копали картошку в колхозе, а после уборочной шли подбирать колоски. И так продолжалось до 1947 года. В 48-м году мне уже было 12 лет, весной боронила на быках с подружкой Светой Рулько — ей было 10 лет, а в ее семье — четверо детей. После окончания школы работала в колхозе на разных работах. Весной подвозили с девчатами мешки с зерном к сеялкам, летом были на покосе, а осенью во время уборочной вся молодежь готовила зерно для отправки государству, возили зерно в Абакан или в Очуры на элеваторы. Два сезона работала весовщиком на току, принимала зерно от комбайнеров, затем - зав. током на полях. Там были машины-клейтоны, которые принимали и сортировали зерно, обрабатывали; часть шло на элеватор, а посевной материал ссыпали в амбары. Поля были сильно засорены, поэтому зимой в амбарах зерно еще раз очищали. Приходилось работать и в Дорстрое на ремонте дорог: вручную грузили гравий с берега реки и привозили на дорогу, разгружали тоже вручную. Во времена Хрущева работала на посадке и прополке кукурузы, садили ее квадратно-гнездовым способом. Пришлось недолго работать телятницей на ферме. В Усть-Куте живу с 1974 года. Сначала муж приехал работать на БАМ, устроился, а потом нас забрал. По специальности (окончила Канский библиотечный техникум) работы не было, жили в Карпово, устроилась сначала сторожем в Осетровский детский сад совхоза, весной перешла работать по специальности здесь же, в совхозе, в библиотеку, которая принадлежала Ленурсу. Получили квартиру. Вскоре библиотеку Ленурс забрал, книжный фонд вывезли. Перешла работать в отдел культуры библиотекарем, библиотека находилась при сельском Доме культуры. С благодарностью вспоминаю Чепигу Галину Георгиевну, с которой постоянно консультировалась по всем вопросам библиотечной работы; практическую помощь оказывала она в оформлении книжных выставок, подготовке сценариев к мероприятиям. Помогала мне и Быкова Галина Георгиевна, работавшая в то время в партбиблиотеке. Совхоз работал, каждый четверг шла с книгами на ферму, делала обзоры и беседы. На всю жизнь запомнила, как в один из четвергов не смогла прийти на ферму, после чего директор совхоза Владимир Иванович (фамилию не помню) шутя сказал о недопустимости такого — даже надои в тот день упали. На совхозных полях летом во время посадки картофеля и капусты проводили Пушкинские чтения и другие праздники. Затем перевели меня работать в клуб, сдала книжный фонд Кожемяко Светлане. Организовали хор, помню наших самодеятельных артистов: Г.И.Кустос, Н.П. Пирожкову, Е.И. Пирожкову, Г.И. Карпову, Л.Д. Кошкареву и многих других. В то время совхоз относился к Туруке, поэтому репетиции там и проходили. Все праздничные даты отмечались в клубе, выезжали с концертными программами в села Каймоново и Максимово. В моей семье выросло двое детей, растут пятеро внуков. Тяжело сейчас одной справляться с хозяйством, но помогают зять Иван, невестка Алена, внук Александр. А пообщаться с бывшими коллегами по работе, отдохнуть, подпитаться энергией приезжаю в клуб "Огонек" при библиотеке в “Речниках", а также и на профессиональные праздники”. Вот такая она, наша Клавдия Петровна — веселая, жизнерадостная, энергичная! Желаем Вам оставаться такой же, здоровья крепкого, благополучия и еще много юбилейных дат впереди! Т. КРУТЬКО,
|
||
Адрес статьи: http://lv.ust-kut.org/?2011/26/15262011.htm |